ثقافة
بلدية رام الله والمركز الثقافي التركي يكرمان المؤرشفات في أرشيف رام الله
كرم رئيس بلدية رام الله بالإنابة صلاح هنية وسفير جمهورية تركيا اسماعيل تشوبان أوغلو، كل من الزميلات مسعدة بعيرات وهبة زبن لإنجاز ترجمة سجل نفوس رام الله في الفترة العثمانية (1904_1912)، حيث تمكنت بلدية رام الله من ترجمة هذه الوثيقة باللغة العربية والتي تعتبر مرجعا اساسيا يصف بعض جوانب واقع الحياة في رام الله قبل الاحتلال ويعزز السردية الفلسطينية في رام الله.
في ذات السياق، قام هنية بتسليم طاقم الارشيف شهادات تدريب (العناية في المقتنيات الارشيفية) المقدمة من المجلس الدولي للأرشيف لكل من الزميلات سيرين منصور وروزالين دلو.
جاء ذلك خلال لقاء عقد في دار بلدية رام الله، شارك فيه أعضاء المجلس البلدي لبنى فرحات وخلدون أبو الحمص وخالد زيادة، والمدير العام أحمد أبو لبن، ومسؤول الأرشيف في بلدية رام الله عمر الخطيب وفريق البلدية، والمدير العام للمركز الثقافي التركي جنكيز ار أوغلو، ومسؤول المركز الثقافي التركي د. عبد القادر سطيح والوفد المرافق له، ومن سلطة الاراضي الفلسطينية مدير عام الارشيف عبدالله عمر، ورئيس وحدة المشاريع رامي الظاهر، ومدير عام التراث في وزارة الثقافة إبراهيم علان.